这是从毕业收到的花束摘下,放在这小瓶子里。
放了一个多月的花束里,竟发现唯独这紫色的花不会褪色。那么的干净小巧,真是越看越喜欢。是什么花呢?上网搜寻一番,才知道这高雅的紫色小花,叫“忽忘我”,forget-me-not,代表永恒的记忆。
刚好另一束花有白色的满天星,虽是假的,却假的很别致,摘出来,和忽忘我搭配在一起,摆在窗边的书桌旁,更显雅致。满天星的花语很美:衷心喜欢。英语名叫baby's breathe,很贴切,像撒落花堆里的小星星,柔柔淡淡,小小的,白白的,很纯洁脱俗,就像未染的婴儿。
看花的外观,读它的花语。我小时候不明白人们对花的喜欢,现在似乎若有同感了。也许花有一种低调的美,静静地盛放,在风中飘扬无声的语言,表达很多意境,而不需要张扬。
《我喜欢你是寂静的》
—— 聂鲁达(Pablo Neruda)
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
好像你的双眼已经飞离远去,
如同一个吻,封缄了你的嘴。
如同所有的事物充满了我的灵魂,
你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
你像我灵魂,一只梦的蝴蝶,
你如同忧郁这个字。
我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
你从远处听见我,我的声音无法企及你。
让我在你的沉默中安静无声。
并且让我借你的沉默与你说话,
你的沉默明亮如灯,简单如指环。
你就像黑夜,拥有寂静与群星。
你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
遥远且哀伤,仿佛你已经死了。
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。
—— 聂鲁达(Pablo Neruda)
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
好像你的双眼已经飞离远去,
如同一个吻,封缄了你的嘴。
如同所有的事物充满了我的灵魂,
你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
你像我灵魂,一只梦的蝴蝶,
你如同忧郁这个字。
我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
你从远处听见我,我的声音无法企及你。
让我在你的沉默中安静无声。
并且让我借你的沉默与你说话,
你的沉默明亮如灯,简单如指环。
你就像黑夜,拥有寂静与群星。
你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
遥远且哀伤,仿佛你已经死了。
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。
No comments:
Post a Comment