明日への扉(Asu he no Tobira)
Hikaru no ase, T SHATSU, deatta koi dare yori mo kagayaku kimi wo mite
Hajimete no kimochi wo mitsuketa yo arata na tabi ga hajimaru
Ameagari, kimagure, aoi kaze tsuyoi hizashi itsuka oikoshite
Kore kara egaite yuku koi no iro hajimari no PEEJI irodoru yo
Uranai zasshi futatsu no hoshi ni
Futari no mirai wo kasanete miru no
Kasabuta darake tore nai kokoro
Anata no yasashisa de fusagaru
Itsu no ma ni ka sukima aita kokoro ga mitasarete yuku
Futoshita shunkan no sarigenai shigusa
Itsu no hi ni ka yume wo kataru anata no kao wo zutto
Mitsumete itai hohoende itai
Taisetsu na nanika wo mamoru toki fumidaseru ippo ga yuuki nara
Kizutsuku koto kara nigedashite itsumo tada toomawari bakari
Ikiba nakushita tsuyogari no kuse ga
Kokoro no naka de tomadotte iru yo
Hajimete shitta anata no omoi ni
Kotoba yori namida afurete kuru
Sukoshi haba no chigau ashi de ippo zutsu arukou ne
Futari de ayumu michi dekoboko no michi
Futatsu inori no shiroi chizu ni shirusu chiisana ketsui wo
Shoujiki ni ima tsutaeyou
Mimi moto de kikoeru futari no MERODII
Afuredasu namida koraete
Arikitari no kotoba anata ni iu yo
“Kore kara mo zutto issho da yo ne...”
Osaekirenai kono kimochi ga nijuugo ji no sora kara
Hikaru shizuku to shite furisosoida
Ki ga tsuitara kokoro no naka yasashii kaze ga fuite
Asu he no tobira sotto hiraku
Kotoba ga ima toki wo koete eien wo tsukinukeru
Ikutsumo no kisetsu wo toorisugite
Tadoritsuita futari no basho nagasugita tabi no ato
Chikatta ai wo sodateyou
翻译:
歌名:The door toward tomorrow
闪亮的汗珠、T恤、邂逅的恋情
遥望比任何人都充满光辉的你
发现了一种 不一样的心情
开始了新的旅程
雨停了、心血来潮、蓝色的风
想要某一天 跨越那耀眼的阳光
今后 要描绘的爱情的?
色渲染著多彩的第一页
占星杂志
把两个人的星座算到一起
预知未来
布满伤疤
无法愈合的心
用你的温柔覆盖
不知不觉中
空荡荡的心开始充实
一瞬间 被你无意识的举动而打动
曾几何时
我只希望能一直看著你
谈论著梦想的
生动的侧脸 就这样一直微笑
要守护著什?重要的东西
迈出那一步需要很大的勇气
由於害怕受到伤害
我总是在逃避 绕了很多弯路
迷失了自己的方向
但还是一味地逞强
这种感觉还在我心中游荡
在第一次知道了你的心意的那一刻
我失去了言语 只是热泪盈眶
让我们一起 一步步地向前走吧
尽管步伐会有所不同
两个人共同走下去的路
一条凹凸不平的路
在折起的白色地图上
记下小小的决心
现在 坦率地把它 传达出去吧
耳边回响著两个人的 旋律
忍住即将涌出的泪水
想对你说出那
已经重复过千万次的话语 "我们永远在一起…"
无法抑制 这份感情
从25点的天空中
作为一缕光芒 温柔降临
曾几何时 在我的心中
总有一股温柔的风
它轻轻地 打开 通往明天的门
所有的话语 现在 穿越时空 直达永远
经过无数的季节
最终到达 两个人的彼岸
在这漫长的旅途终於结束的时候
让我们延续
那永远的爱的誓言
2 comments:
i seen this animation before , but only the first episode , then i didn't watch it , because i only have the first episode in my hand =.='''
你说的是这个《侧耳聆听》的电影,还是这首歌是另外的动画歌曲?
Post a Comment